Characters remaining: 500/500
Translation

ban ngày

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ban ngày" means "during the day" or "in the daytime." It refers to the time when it is light outside, typically from sunrise to sunset.

Usage Instructions:
  • "Ban ngày" is used to describe activities or events that occur while it is still light outside.
  • It can be used in both casual and formal conversations.
Example:
  • "Tôi thích đi dạo ban ngày."
    • Translation: "I like to take a walk during the day."
Advanced Usage:
  • You can use "ban ngày" to make comparisons or express preferences. For example:
    • "Ban ngày tôi làm việc, còn ban đêm tôi nghỉ ngơi."
Word Variants:
  • "Ban đêm": This is the opposite of "ban ngày," meaning "at night" or "during the night."
  • "Ngày": This simply means "day."
Different Meanings:
  • "Ban ngày" specifically refers to the time of day when it is bright outside, distinguishing it from "ban đêm," which indicates the night.
Synonyms:
  • "Trong ánh sáng": This means "in the light" and can be used similarly to describe daytime activities.
  • "Vào ban ngày": This phrase also means "during the day."
Summary:

"Ban ngày" is a useful phrase for describing anything that happens while it is light outside.

  1. In the day-time; hyday; during the day

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "ban ngày"